なにかが見えてくる
Mat's メルマガ


===== ☆ =============================================== ☆ No. 92 ===
     ☆☆                << 英語の諺・名言 >>
    ☆★☆             -- なにかが見えてくる --
   ☆★★☆                   by Mat
- ☆☆☆☆☆ ---------------------------------------- 2011/12/27 ☆ --

諺、格言の類には、国を問わず、表現は違っても、よく似た考え方が底流に流
れているものが多くあります。また、多くの偉人が多くの名言を残しています。
そういった諺や名言を集めてみました。それらの言葉をかみしめてもらい、そ
れぞれの人生において、何かを考えるきっかけにしていただければ大変うれし
く思います。

==============================
今年もいよいよ最終号となりました。来年は第二週からの発行とさせていただ
きます。皆さまには良いお年をお迎えになられることを心より祈っております。
今年一年ご購読ありがとうございました。来年もよろしくお願いいたします。
==============================

****************
**  ことわざ  **
****************

Talking to a brick wall.
(煉瓦の壁に向かって話す)
「馬の耳に念仏 / 馬耳東風 / 犬に論語 / 犬に念仏猫に経」

<その他の類似表現>
Singing [Whistling] psalms to a dead horse. 
Pouring water on a duck's back. 
Preaching to the wind. 
Preaching to deaf ears.
Water on a duck's back. 
In at one ear and out at the other. 

<おじさんの一言>
壁に向かって話したり、死んだ馬に賛美歌を歌ったり、風に向かって説教をし
たり、馬や犬に念仏を唱えたり、猫にお経を読んだり、犬に論語を聞かせたり、
等など、話をしても無駄な様子、効果のない無意味な行為をいろんな表現で表
しているのが面白い。いずれも、なるほどと思うものばかりだ。人からそんな
ふうに思われないように、人の話にはしっかり耳を傾けたいものだ。

**************
**  名 言  **
**************

Be like a postage stamp. Stick to one thing until you get there.
-- Josh Billings

郵便切手のようになろう。相手に届くまで、しっかりくっ付いていよう。

<おじさんの一言>
郵便切手とはうまく言ったものだ。剥がれてしまっては、手紙が相手まで届か
ない。剥がれそうになっても、しっかりこらえてくっ付いておかないと、相手
に届かない。目的を達成できない。目的を達成するには、一つの事に一心に打
ち込む姿勢が必須である。途中で注意がそがれるようなことがあっても、切手
のように途中で剥がれそうになっても、しっかりとこらえなければならない。
そういう姿勢があれば、必ず目的は達成できる。目標に到達できる。

----------------------------------------------------------------------
ご意見/ご感想: 下記ホームページからお願いします
ホームページ : http://www.geocities.jp/tnkmatm/
                http://www.ab.auone-net.jp/~tnkmatmt/
Ads by Ojisan: http://www.ab.auone-net.jp/~tnkmatmt/ad/adframe.html
======================================================================


戻る