なにかが見えてくる
Mat's メルマガ


===== ☆ ============================================== ☆ No. 215 ===
     ☆☆                << 英語の諺・名言 >>
    ☆★☆             -- なにかが見えてくる --
   ☆★★☆                   by Mat
- ☆☆☆☆☆ ---------------------------------------- 2014/07/29 ☆ --

諺、格言の類には、国を問わず、表現は違っても、よく似た考え方が底流に流
れているものが多くあります。また、多くの偉人が多くの名言を残しています。
そういった諺や名言を集めてみました。それらの言葉をかみしめてもらい、そ
れぞれの人生において、何かを考えるきっかけにしていただければ大変うれし
く思います。

------------------------------
勝手ながら、来週と再来週はお休みをいただきます。
------------------------------

****************
**  ことわざ  **
****************

Slanders by many mouths can melt a metal.
(大勢による中傷は金属をも溶かすことができる)
「衆力(しゅうりょく)功あり」

<おじさんの一言>
人からの中傷など無視すればいい。自分をしっかりと持っておれば怖くない。
しかし、それが大挙して押し寄せてくればどうだろう。きっと気持ちが折れて
しまうに違いない。確かに、このように負の事柄が多く集まると、大きな負の
結果をもたらすことになるが、逆に考えると、正の事柄が多く集まると、大き
な正の結果をもたらすということにもなる。負の力であれ、正の力であれ、一
つひとつが小さな力でも、結集すれば、強固な金属をも溶かしてしまう大きな
力となる。そこで、おじさんは思う。負の力が結集して、良い金属を溶かして
しまうのでなく、正の力が結集して、悪い金属を溶かしてしまうような世の中
であってほしい。

**************
**  名 言  **
**************

Fame is a vapor, popularity an accident, riches take wing, and only 
character endures.
-- Horace Greeley

名声は蒸発してしまう。人気はたまたまにすぎない。富は羽が生えて飛んで行
ってしまう。結局最後まで残るのは人格である。

<おじさんの一言>
なんとうまく言ったものか。名声など空気の中に跡形もなく消えてしまう。人
気などたまたま手にしたもので、それほど大した根拠などない。富などという
ものは、羽が生えて飛んで行ってしまうとはよく言ったもので、あればあるほ
どすぐに使い果たしてしまうものだ。そして、最後に残るのは、やはり、人そ
のものである。その人の内に根付く人格である。人物である。最後に物を言う
のは、人の外側に付随している諸相ではなく、やはり、人の内側に根付いてい
る人格なのだ。外の飾りばかりに気を取られず、真に大切な中身をもっと磨き
たいものだ。

----------------------------------------------------------------------
ご意見/ご感想: 下記ホームページからお願いします
ホームページ : http://www.geocities.jp/tnkmatm/
                http://www.ab.auone-net.jp/~tnkmatmt/
======================================================================


戻る